Bhagavad Gita 18.19 · Moksha Sannyas Yoga

Chapter 18, Verse 19

ज्ञानं कर्म च कर्ताच त्रिधैव गुणभेदतः | प्रोच्यते गुणसङ्ख्याने यथावच्छृणु तान्यपि ||१८-१९||

jñānaṃ karma ca kartāca tridhaiva guṇabhedataḥ . procyate guṇasaṅkhyāne yathāvacchṛṇu tānyapi ||18-19||

Meaning

18.19 Knowledge, action and actor are declared in the science of the Gunas (Sankhya philosophy) to be of three kinds only, according to the distinction of the Gunas. Of these also, hear duly.

Word-by-Word Meaning

ज्ञानं कर्म च कर्ता चknowledge, action and the agent
त्रिधा एवin three ways only
गुणभेदतःaccording to the distinction of the gunas
प्रोच्यतेare declared
गुणसङ्ख्यानेin the science of the gunas (Sankhya)
यथावत्duly / as it is
शृणु तानि अपिhear of these also

Explanation & Commentary

Krishna announces a systematic survey: knowledge, action, and the doer each come in three varieties, sorted by which guna — sattva, rajas, or tamas — predominates. He grounds this in the gunasankhyana, the analytical science of the three strands of nature.

The message is that no faculty of the human being stands outside the gunas' influence. How we know, how we act, and how we experience our own agency are all colored by the qualities of nature at work within us. By learning to recognize these shades, the seeker gains a mirror for honest self-examination — the first step toward cultivating sattva and rising beyond all three.

💡 Key Takeaway

Your knowledge, your actions, and your sense of self are each shaped by the three qualities of nature.

three gunasself-knowledgesankhyadiscernment
Share:XWhatsApp

Related Verses

त्याज्यं दोषवदित्येके कर्म प्राहुर्मनीषिणः | यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यमिति चापरे ||१८-३||

tyājyaṃ doṣavadityeke karma prāhurmanīṣiṇaḥ . yajñadānatapaḥkarma na tyājyamiti cāpare ||18-3||

18.3 Some philosophers declare that actions should be abandoned as an evil; while others (declare) that acts of sacrifice, gift and austerity should not be relinished.

निश्चयं शृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम | त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः सम्प्रकीर्तितः ||१८-४||

niścayaṃ śṛṇu me tatra tyāge bharatasattama . tyāgo hi puruṣavyāghra trividhaḥ samprakīrtitaḥ ||18-4||

18.4 Hear from Me the conclusion or the final truth about this abandonment, O best of the Bharatas; abandonment, verily, O best of men, has been declared to be of three kinds.

पञ्चैतानि महाबाहो कारणानि निबोध मे | साङ्ख्ये कृतान्ते प्रोक्तानि सिद्धये सर्वकर्मणाम् ||१८-१३||

pañcaitāni mahābāho kāraṇāni nibodha me . sāṅkhye kṛtānte proktāni siddhaye sarvakarmaṇām ||18-13||

18.13 Learn from Me, O mighty-armed Arjuna, these five causes as declared in the Sankhya system for the accomplishment of all actions.