Bhagavad Gita 18.13 · Moksha Sannyas Yoga

Chapter 18, Verse 13

पञ्चैतानि महाबाहो कारणानि निबोध मे | साङ्ख्ये कृतान्ते प्रोक्तानि सिद्धये सर्वकर्मणाम् ||१८-१३||

pañcaitāni mahābāho kāraṇāni nibodha me . sāṅkhye kṛtānte proktāni siddhaye sarvakarmaṇām ||18-13||

Meaning

18.13 Learn from Me, O mighty-armed Arjuna, these five causes as declared in the Sankhya system for the accomplishment of all actions.

Word-by-Word Meaning

पञ्च एतानिthese five
महाबाहोO mighty-armed one
कारणानिcauses
निबोध मेlearn from Me
साङ्ख्येin the Sankhya system
कृतान्तेin the Vedanta / doctrine of the end of action
प्रोक्तानिdeclared
सिद्धयेfor the accomplishment
सर्वकर्मणाम्of all actions

Explanation & Commentary

Krishna now opens a profound analysis of how action actually arises. He invites Arjuna to learn the five karanas, the five factors, recognized in the Sankhya tradition as necessary for any action to be completed. This shifts the discussion from renunciation toward a deeper question: who, or what, is the real doer?

The purpose is liberating. By breaking action down into its component causes, Krishna will dismantle the ego's illusion that it alone accomplishes everything. Understanding the true machinery of action loosens the false sense of sole agency — and that loosening is itself a form of freedom.

💡 Key Takeaway

Understanding the many factors behind every action dissolves the ego's claim to be the sole doer.

agencyself-knowledgesankhyaego
Share:XWhatsApp

Related Verses

निश्चयं शृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम | त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः सम्प्रकीर्तितः ||१८-४||

niścayaṃ śṛṇu me tatra tyāge bharatasattama . tyāgo hi puruṣavyāghra trividhaḥ samprakīrtitaḥ ||18-4||

18.4 Hear from Me the conclusion or the final truth about this abandonment, O best of the Bharatas; abandonment, verily, O best of men, has been declared to be of three kinds.

अधिष्ठानं तथा कर्ता करणं च पृथग्विधम् | विविधाश्च पृथक्चेष्टा दैवं चैवात्र पञ्चमम् ||१८-१४||

adhiṣṭhānaṃ tathā kartā karaṇaṃ ca pṛthagvidham . vividhāśca pṛthakceṣṭā daivaṃ caivātra pañcamam ||18-14||

18.14 The seat (body), the doer, the various senses, the different functions of various sorts, and the presiding deity, also, the fifth.

शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः | न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ||१८-१५||

śarīravāṅmanobhiryatkarma prārabhate naraḥ . nyāyyaṃ vā viparītaṃ vā pañcaite tasya hetavaḥ ||18-15||

18.15 Whatever action a man performs with his body, speech and mind whether right or the reverse these five are its causes.