Bhagavad Gita 8.3 · Aksara Brahma Yoga

Chapter 8, Verse 3

श्रीभगवानुवाच | अक्षरं ब्रह्म परमं स्वभावोऽध्यात्ममुच्यते | भूतभावोद्भवकरो विसर्गः कर्मसंज्ञितः ||८-३||

śrībhagavānuvāca . akṣaraṃ brahma paramaṃ svabhāvo.adhyātmamucyate . bhūtabhāvodbhavakaro visargaḥ karmasaṃjñitaḥ ||8-3||

Meaning

8.3 The Blessed Lord said Brahman is the Imperishable, the Supreme; Its essential nature is called Self-knowledge; the offering (to the gods) which causes existence and manifestation of beings and which also sustains them is called action.

Word-by-Word Meaning

अक्षरम्the imperishable
ब्रह्म परमम्the Supreme Brahman
स्वभावःone's own essential nature
अध्यात्मम् उच्यतेis called adhyatma (Self-knowledge)
भूतभावोद्भवकरःcausing the existence and birth of beings
विसर्गःthe creative offering
कर्मसंज्ञितःis termed action (karma)

Explanation & Commentary

Krishna begins answering with precision. The supreme, imperishable reality is Brahman (akshara). Its expression as one's own essential nature — the eternal Self at the core of every being — is adhyatma. And the creative impulse (visarga) that brings beings into existence and sustains them is what we call karma, action.

With three crisp definitions, Krishna links the cosmic and the personal. Brahman is not a distant abstraction; its very nature is the Self that lives within us. And karma is not merely ritual or labor but the fundamental creative force by which life unfolds. The teaching here is that the highest truth, the innermost self, and the activity of existence are not separate domains but facets of one reality. To know this is to begin seeing the divine ground beneath all that is born, sustained, and acts.

💡 Key Takeaway

The imperishable Brahman lives as your own deepest Self, and even action is its creative expression unfolding through you.

brahmanselfkarmaimperishabledefinitions
Share:XWhatsApp

Related Verses

अर्जुन उवाच | किं तद् ब्रह्म किमध्यात्मं किं कर्म पुरुषोत्तम | अधिभूतं च किं प्रोक्तमधिदैवं किमुच्यते ||८-१||

arjuna uvāca . kiṃ tad brahma kimadhyātmaṃ kiṃ karma puruṣottama . adhibhūtaṃ ca kiṃ proktamadhidaivaṃ kimucyate ||8-1||

Swami Sivananda did not comment on this sloka

यदक्षरं वेदविदो वदन्ति विशन्ति यद्यतयो वीतरागाः | यदिच्छन्तो ब्रह्मचर्यं चरन्ति तत्ते पदं संग्रहेण प्रवक्ष्ये ||८-११||

yadakṣaraṃ vedavido vadanti viśanti yadyatayo vītarāgāḥ . yadicchanto brahmacaryaṃ caranti tatte padaṃ saṃgraheṇa pravakṣye ||8-11||

8.11 That which is declared Imperishable by those who know the Vedas, that which the self-controlled (ascetics or Sannyasins) and passion-free enter, that desiring which celibacy is practised that goal I will declare to thee in brief.

भूतग्रामः स एवायं भूत्वा भूत्वा प्रलीयते | रात्र्यागमेऽवशः पार्थ प्रभवत्यहरागमे ||८-१९||

bhūtagrāmaḥ sa evāyaṃ bhūtvā bhūtvā pralīyate . rātryāgame.avaśaḥ pārtha prabhavatyaharāgame ||8-19||

8.19 This same multitude of beings, being born again and again, is dissolved, helplessly, O Arjuna (into the Unmanifested) at the coming of the night and comes forth at the coming of the day.